虐待者が保釈された後 ウェストウエスト州の女性が命を恐れている 監視の欠陥にもかかわらず 地域追跡のシステム上の失敗を暴露した
A WA woman fears for her life after her abuser was bailed despite faulty monitoring, exposing systemic failures in regional tracking.
西オーストラリアの家庭内暴力の被害者のケリー・ノースは 電子監視法にもかかわらず 虐待者が保釈金で釈放された後,自分の命が危惧されていると語っています
A Western Australia domestic violence survivor, Kelly North, says she fears for her life after her abuser was released on bail despite electronic monitoring laws.
国家の監視システムは,GPS通信が不十分で、緊急対応が遅いため,被災者の弱体化を強いられている.
The state’s monitoring system is failing in regional areas due to poor GPS coverage and slow emergency responses, leaving victims vulnerable.
裁判所は法的ジレンマに直面しています 信頼できる追跡方法がなければ 犯罪者を拘束できず 犯人の自由権が侵害されます
Courts face a legal dilemma: without reliable tracking, they can’t detain offenders without violating their rights to liberty.
WAの是正大臣及び野党大臣をはじめとする当局は,制度を批判し,制度が崩壊し,政府の約束が失敗したとしている.
Officials including WA’s Corrective Services Minister and opposition shadow minister have criticized the system, calling it broken and a failure of government promises.
州間移転や名前変更を勧められた ノースは 改革がなければ 生命が危険にさらされると警告した
North, advised to relocate interstate or even change her name, warns that without reform, more lives are at risk.