メルボルンの女性が 同僚を刺した容疑で 厳格な新法の下で保釈を申請しました 犯罪が増加している中で
A Melbourne woman, accused of stabbing a coworker, seeks bail under strict new laws amid rising crime.
メルボルンで10月2日に仕事に向かう途中で36歳の女性を 刺した容疑で起訴された女性は ビクトリア州の新厳格な保釈法の下で 仮釈放を求めようとしています
A Melbourne woman accused of stabbing a 36-year-old woman on her way to work on October 2 is set to seek bail under Victoria’s new strict bail laws.
CCTVで撮られた襲撃は、命にかかわらない傷を負ったワン・ライの左翼被害者だ。
The attack, captured on CCTV, left victim Wan Lai with non-life-threatening injuries.
ローレン・ダルルさんはすでに別の犯罪で保釈中で、暴行や保釈条件違反などの罪に問われている。
Lauren Darul, who is already on bail for another offense, faces charges including assault and breaching bail conditions.
この事件は,ビクトリア州の犯罪率が16%上昇した時に起こりました.
The incident comes amid a 16% rise in Victoria’s crime rate.
州の厳しい保釈規則は 重度の犯罪者への保釈を拒否し 拘留率を上げました
The state’s tougher bail rules, which deny bail to repeat or serious offenders, have increased remand rates.
政府の関係者は,再犯を減らすことを目的としていると伝えています. 指導者は,拡大された監視と,金属探知機でランダムな捜索を許可するクイーンズランド州のジャックス法を含む,より広範な安全対策について議論しています.
Officials say the changes aim to reduce reoffending, while leaders debate broader safety measures, including expanded surveillance and Queensland’s Jack’s Law, which allows random metal-detection searches.