雪 あらし の 後 , ユタ 州 の スペリオル 山 で ハイカー が 救助 さ れ まし た。
A hiker was rescued on Utah’s Mount Superior after a snowstorm; a separate family search is ongoing.
雪嵐で数時間 滞留したハイカーが 土曜日の夜に ユタ州のリトル・コットンウッド・キャニオンにある スーピリアー山で救助されました
A hiker was rescued Saturday night on Mount Superior in Utah’s Little Cottonwood Canyon after being stranded for hours during a snowstorm.
ソルトレイク郡保安官の捜索救助隊は救難信号に対応し、約2時間の登山の末、低体温でトレイルから外れた人物を発見した。
Salt Lake County Sheriff’s Search and Rescue responded to a distress call, locating the individual—hypothermic and off-trail—after a nearly two-hour climb.
ハイカー は 無事 に 抽出 さ れ , 安定 し た 状態 の 病院 へ 運ば れ まし た。
The hiker was safely extracted and transported to a hospital in stable condition.
同じ頃、ビッグ・コットンウッド・キャニオンの近くで行方不明の男性と3人の子どもたちが別な捜索で発見された。 男の容態は良好で、2人の子どもが危険であり、一人は安定している。
Around the same time, a separate search found a man and his three children missing near Big Cottonwood Canyon; the man is in fair condition, two children are critical, and one is stable.
当局 は , ハイカー が 天候 を チェック し たり , 適切 な 道具 を 持ち歩い たり , 計画 に つい て 他 の 人 に 知らせ たり , 遠隔 地 で 単独 の 外出 を 避け たり する 必要 が ある こと を 再 確認 し まし た。
Authorities reiterated the need for hikers to check weather, carry proper gear, inform others of plans, and avoid solo outings in remote areas.