SNAPの給付金は11月に削減される可能性がある。 シャットダウン期間が続くと、何百万人もの食料の提供が脅かされる。
SNAP benefits may be cut in November if the shutdown continues, threatening food access for millions.
SNAPの給付は2025年10月から継続するが,政府の閉鎖が続くと11月の支払いは危険である.
SNAP benefits will continue through October 2025, but November payments are at risk if the government shutdown persists.
USDAは,EBTカードへの給付を積むために必要な重要なデータの送信を停止し,何百万人もが食糧支援を受ける機会を失う恐れが高まっている.
The USDA has halted transmission of key data needed to load benefits onto EBT cards, raising concerns that millions could lose access to food assistance.
コネチカット州やペンシルベニア州などの州は、月額80億ドルの費用を賄えないと警告しているが、ミネソタ州やニューメキシコ州など一部の州は申請を一時停止しているか、混乱に備えている。
While states like Connecticut and Pennsylvania warn they cannot cover the $8 billion monthly cost, some, including Minnesota and New Mexico, have paused applications or are preparing for disruptions.
WICは資金節約のために "最安価ブランド"政策を導入しており グアムでは遅延の可能性に直面しています
WIC has implemented a "Least Expensive Brand" policy to conserve funds, and Guam faces potential delays.
連邦 資金 不足 , 政治 的 混乱 , 枯渇 会計 など は , 予算 上 の 合意 なし に 回復 へ の 明確 な 道 が ない ため , プログラム の 将来 を 脅かし て い ます。
Federal funding shortfalls, political gridlock, and depleted accounts threaten the program’s future, with no clear path to restoration without a budget agreement.