VP・バンスは、GOPチャットで人種差別的なジョークを擁護し、GOPの責任を懸念している中で反発を起こさせた。
VP Vance defends racist jokes in GOP chat, sparking backlash amid GOP accountability concerns.
副大統領 JD Vanceは,若き共和党のグループチャットで人種差別や過激な発言を軽視し,人種差別的な行動ではなく"鋭い,攻撃的なジョーク"と呼んで,共和党内の差別的な行動のより広範な審査の中で批判を浴びた.
Vice President JD Vance downplayed racist and extremist remarks in a Young Republicans group chat, calling them "edgy, offensive jokes" rather than racist behavior, drawing criticism amid broader scrutiny of discriminatory conduct within the GOP.
難民政策の変更,ベネズエラでのCIAの秘密作戦,そして毎日150億ドルものコストがかかる政府の閉鎖が続く中,トランプ政権は反撃に直面している.
The comments come as the Trump administration faces backlash over refugee policy changes, secret CIA operations in Venezuela, and a continuing government shutdown estimated to cost $15 billion daily.
また,最高裁判所は,主たる投票権法の規定を弱体化させる一方,ブラウン大学は,政策調整に結びついたホワイトハウスの資金提供を却下した.
The Supreme Court may also weaken a key Voting Rights Act provision, while Brown University rejected a White House funding offer tied to policy alignment.
分析家によると トランプはヴァンスを 力の代わりに忠誠を優先した理由として 選んだとされ 彼の政治的脆弱性と 影響を受けやすい傾向が 共和党の文化を反映し 部族の忠誠を 責任の優先するものであるとされています
Analysts say Trump chose Vance for loyalty over strength, citing his political vulnerability and susceptibility to influence, reflecting a GOP culture that prioritizes tribal loyalty over accountability.