米海兵隊は、250周年記念式典の一環として、2025年10月18日にキャンプ・ペンドルトンで実弾射撃水陸両用デモを開催する。
The U.S. Marine Corps will hold a live-fire amphibious demo at Camp Pendleton on Oct. 18, 2025, as part of its 250th-anniversary celebrations.
アメリカ海兵隊は,副大統領JD・ヴァンスと軍事指導者が参加する250周年記念の祝賀の一環として,2025年10月18日にペンデルトンキャンプで実戦の水上演習を開催します.
The U.S. Marine Corps will hold a live-fire amphibious demonstration at Camp Pendleton on October 18, 2025, as part of its 250th-anniversary celebrations, featuring Vice President JD Vance and military leaders.
開催予定のイベントは"アメリカ海兵隊250人"と題され, 陸上能力の見直しとビーチバッシュが予定されており,15,000人以上の参加者が予想されています.
The event, titled “America’s Marines 250,” includes a review of amphibious capabilities and a Beach Bash, with over 15,000 attendees expected.
インターステート5の閉鎖は 軍事事件と関係がある 抗議ではない
Interstate 5 closures in Oceanside are linked to the military event, not protests.
カリフォルニア州知事ガビン・ニュースムは、政府の閉鎖中に無謀な「武力表示」としてこの計画を批判し、安全性と協調性を高めるという懸念を提起した。
California Governor Gavin Newsom criticized the plan as a reckless “absurd show of force” during a government shutdown, raising safety and coordination concerns.
証拠 の 示す ところ に よる と , 海軍 の 船舶 から 高速 道路 上 に ミサイル が 打ち上げ られ た と いう 主張 を 支持 する 証拠 は あり ませ ん。
No verified evidence supports claims of missile launches from Navy ships over highways.
南カリフォルニアの都市では"No Kings"の旗の下に10月18日に抗議が計画されているが,組織者は非暴力を強調している.
Protests under the “No Kings” banner are planned for October 18 in Southern California cities, but organizers emphasize nonviolence.
海兵隊は,承認された範囲内での全ての訓練を確認し,安全対策を確立した.
The Marine Corps confirms all training occurs on approved ranges with established safety protocols.