法王 レオ 14 世 は 11 月 に レバノン と チュルキエ を 訪れ , 地域 的 な 緊張 の 中 で 平和 と 宗教 的 共存 に 焦点 を 合わせ まし た。
Pope Leo XIV to visit Lebanon and Türkiye in November, his first foreign trip, focusing on peace and religious coexistence amid regional tensions.
マロニテ教宗ベシャラ・アル・ラヒによると,ローマ教皇レオ14世は11月末にレバノンとトルコを訪問し,教皇に就任以来初の国際旅行を予定している.
Pope Leo XIV will visit Lebanon and Türkiye in late November, marking his first international trip since becoming pope, according to Maronite Patriarch Beshara al-Rahi.
ガザ地区におけるイスラエルとヒズボラとの間の脆弱な停戦と、停戦の真っ只中に,3度目のローマ法王の訪問があつた.
The visit, the third papal trip to Lebanon, comes amid a fragile ceasefire between Israel and Hezbollah and a truce in Gaza.
法王 の 音信 は , 平和 , 共存 , レバノン の 宗教 的 多元 主義 の 存続 を 強調 し , 戦争 や 移行 に 耐え て き た 地域 の クリスチャン に 希望 を 差し伸べ ます。
The pope’s message will emphasize peace, coexistence, and the preservation of Lebanon’s religious pluralism, offering hope to Christians in the region who have endured war and displacement.
この旅は,経済崩壊や2020年度の港の爆発など,長年にわたる危機に続きます.
The trip follows years of crises including economic collapse and the 2020 port explosion.