アイルランド大統領候補のキャサリン・コノリーは、EUの軍事化を批判し、選挙チームを擁護し、ボランティアの支援と透明性を強調する。
Irish presidential candidate Catherine Connolly criticizes EU militarization, defends her campaign team, and highlights volunteer support and transparency.
アイルランドの大統領候補キャサリン・コネリーは,EUの軍事化が世界大戦前のドイツと同等に成長していることを懸念し,福祉への支出の削減を擁護する女性や母親として彼女の不安を強調した.
Irish presidential candidate Catherine Connolly voiced concern over the EU’s growing militarisation, likening it to pre-World War II Germany, and stressed her worry as a woman and mother about defence spending cutting into welfare.
RTEのインタビュー中、彼女は女性を銃による有罪判決で採用し、政治団体イーリギと過去の絆を主張し、党員は雇うことの心配ではないと語った。
During an RTE interview, she defended hiring a woman with a firearms conviction and past ties to the political group Eirigi, saying party membership isn’t a hiring concern.
彼女は,アサド支持の民兵ガイドと2018年のシリア難民キャンプへの訪問について,難民危機を理解することを目標としていたと説明しました.
She addressed scrutiny over her 2018 Syria trip to the Yarmouk refugee camp with pro-Assad militia guides, stating her goal was to understand the refugee crisis.
コノリーによると、1万4千人のボランティアが,主に第一回のキャンペーンに参加し,元MEPL・クレア・ダリーやミック・ウォレスとの密接なつながりを否定した。
Connolly said 14,000 volunteers, mostly first-timers, have joined her campaign and denied close ties with former MEPs Clare Daly and Mick Wallace, also on the trip.
彼女は一貫した政治記録,情報の自由のアクセスを通して透明性を支持し,彼女の2匹の黒い猫と夫の蜂巣を大統領邸に連れて行く計画を確認した.
She affirmed her consistent political record, support for transparency via Freedom of Information access, and plans to bring her two black cats and her husband’s beehives to the presidential residence.