グアテマラの大統領は,ギャング指導者を釈放した刑務所の解散後,最高警備官を解雇し,刑務所制度改革の要請を促した.
Guatemala's president fired top security officials after a prison break freed gang leaders, prompting calls for prison system reform.
グアテマラの大統領は,ギャング団に係る重刑に服した数人の上位警備官の辞職を受諾した.
Guatemala's president has accepted the resignations of several top security officials following a major prison break involving gang members.
この事件は高警備施設で発生したが,暴力団のリーダーを含む数十人の囚人が逃亡を許した.
The incident, which occurred at a high-security facility, allowed dozens of inmates, including violent gang leaders, to flee.
当局は,逃亡を促進するセキュリティの故障に関する調査を開始し,大統領は,今後の事件を防止するため,国内の刑務所制度の改革の必要性を強調した.
Authorities have launched an investigation into the security failures that enabled the escape, and the president emphasized the need for reform in the country's prison system to prevent future incidents.