連邦 裁判 所 の 一 判事 は , 憲法 上 の 問題 を めぐっ て 国兵 隊 を ポートランド に 送る 計画 を 阻み , イリノイ 州 と ロサンゼルス で も 同様 の 判決 を 下し まし た。
A federal judge blocks Trump’s plan to send National Guard troops to Portland over constitutional concerns, joining similar rulings in Illinois and Los Angeles.
連邦判事は,国兵部隊をオレゴン州ポートランドに派遣する計画を妨げる臨時命令を発令し,国内の法執行機関における軍事的関与に関する憲法上の懸念を訴えた.
A federal judge has extended a temporary order blocking President Trump’s plan to deploy National Guard troops to Portland, Oregon, citing constitutional concerns over military involvement in domestic law enforcement.
この決定はイリノイ州とロサンゼルスで同様の判決を受け, 裁判所は, 連邦政府の過度な介入に対する懸念と, 迫り来る危険に対する不十分な証拠を理由に, 連邦政府の国民警備隊の使用を停止または制限しました.
The decision follows similar rulings in Illinois and Los Angeles, where courts have halted or restricted federal use of National Guard forces, citing insufficient evidence of imminent danger and concerns over federal overreach.
第七十五条 控訴裁判所はまた,イリノイ州への派遣を妨害し,すでに出席している外国軍のみが残ることを許可した.
The 7th Circuit Court of Appeals also blocked the deployment to Illinois, allowing only out-of-state troops already present to remain.
これらの行為は,入国管理機関及び連邦当局に関するトランプ行政政策に対する法律上の課題の広域的な波紋の一端である.
These actions are part of a broader wave of legal challenges to Trump administration policies on immigration enforcement and federal authority.