クック郡は,シカゴ地区裁判所で,司法のアクセスを保護するため,ICEの市民逮捕を禁止している.
Cook County bans ICE civil arrests at Chicago area courthouses to protect access to justice.
クック郡のチーフ・サーキット・ジャッジのティモシー・エヴァンスは ICEが 市民逮捕を禁止する命令を 発令しました シカゴ地区の郡庁舎の近くで 2025年10月15日から施行されます
Cook County Circuit Chief Judge Timothy Evans has issued an order banning ICE from making civil arrests at or near county courthouses in the Chicago area, effective October 15, 2025.
政令は,裁判所,駐車場,歩道,通行禁止の司法制度への安全な利用を保証するため,当事者,証人又は潜在的な証人の逮捕を禁止する.
The ruling prohibits arrests of parties, witnesses, or potential witnesses in courthouses, parking lots, sidewalks, and entryways to ensure safe and unrestricted access to the justice system.
裁判所では少なくとも十数人の逮捕が7月下旬から報告され、逮捕の恐れが人々-特に移民-が法廷に出頭することを阻害しているという懸念が引き起こされた。
The move follows increased ICE activity at courthouses, with at least a dozen arrests reported since late July, prompting concerns that fear of detention is deterring people—especially immigrants—from appearing in court.
法学 者 の 支持 者 と 公 の 弁護 士 の 事務 所 は この 命令 を 受け入れ , 公正 を 守る に は それ が 不可欠 で ある と 述べ まし た。
Legal advocates and the public defender’s office welcomed the order, calling it essential to protect access to justice.
国土安全保障省は,入国法に違反している者のための法的な聖域は存在しないと述べ,犯罪のあった場所ならどこでも逮捕することができると主張している.
The U.S. Department of Homeland Security maintains that arrests can occur anywhere lawbreakers are found, stating no legal sanctuary exists for those who violate immigration laws.
この判決は,裁判所での連邦入国管理機関に関する国民の議論が増加していることを反映している.
The decision reflects a growing national debate over federal immigration enforcement at courthouses.