バークレー の 人民 公園 で は , 手ごろ な 住宅 の 建設 が 再開 さ れ , 家 の ない 人々 に 対処 する ため の 分裂 を もたらす 努力 が 払わ れ まし た。
Construction resumed on affordable housing in Berkeley’s People’s Park, advancing a divisive effort to tackle homelessness.
バークレーズ・ピープル・パークの住宅事業で建設が再開され、故郷の欠如と都市の発展に対処するための長期的な努力の重要なステップが達成された。
Construction has resumed on housing projects at Berkeley’s People’s Park, marking a key step in a long-delayed effort to address homelessness and urban development.
この事業には手ごろな住宅や支援サービスを含むが,住宅の安定性と、公園の遺産が歴史的公共の場として重要であると懸念する地域住民からの懐疑との双方の支持も引き起している.
The project, which includes affordable housing and supportive services, has drawn both support from advocates who see it as vital for housing stability and skepticism from some community members concerned about displacement, safety, and the park’s legacy as a historic public space.
都市当局者は この開発は 住居のニーズと コミュニティの貢献をバランスとすることを目指していると述べていますが 変化のペースと範囲に関して 緊張が続いているのです
City officials say the development aims to balance housing needs with community input, though tensions remain over the pace and scope of changes.