中国はロシアとの石油貿易を米国の圧力から擁護し,制裁は違法であり,主権の脅威であるとしている。
China defends oil trade with Russia against U.S. pressure, calling sanctions illegal and a threat to sovereignty.
中国はロシアとの継続的なエネルギー取引を合法的かつ合法的取引として擁護し,ロシア石油購入を停止させる米の圧力を拒絶し,そのような行為を"国際的いじめ"と呼び,経済的に圧迫している.
China has defended its continued energy trade with Russia as lawful and legitimate, rejecting U.S. pressure to halt Russian oil purchases, calling such actions "unilateral bullying" and economic coercion.
外務省総理大臣のリン・ジャン氏は,ロシアエネルギー輸出に関連した中国企業に対する米国及びイギリスの制裁を,国連の支持不足と中国主権及び貿易利害に支障があると述べ,非難した。
Foreign Ministry spokesperson Lin Jian condemned U.S. and UK sanctions on Chinese firms linked to Russian energy exports, stating they lack UN backing and harm China’s sovereignty and trade interests.
北京は、その権利がウクライナの危機に対する中立な姿勢を侵害し,再評価したときは,ロシアとの普通のビジネス関係を害してはならないと強調し,堅実な対抗策を講じた。
Beijing warned of firm countermeasures if its rights are infringed and reiterated its neutral stance on the Ukraine crisis, stressing that normal business ties with Russia must not be disrupted.