シンガポールの元銀行員は、欺かれた後、1000人以上の客と詐欺犯のデータを共有した罪で有罪判決を受けた。
A Singaporean ex-bank worker was convicted for sharing data of over 1,000 customers with scammers after being deceived.
シンガポールでUOBの元従業員である30歳の曹文清は10月14日に,コンピュータの不正利用と銀行法に基づく27件の罪で有罪判決を受け,詐欺師に1000人以上の顧客の個人情報を違法に共有した.
A 30-year-old former UOB employee in Singapore, Cao Wenqing, was convicted on October 14 of 27 charges under Singapore’s Computer Misuse and Banking Acts for illegally sharing personal data of over 1,000 customers with a scammer.
中国国,中小不動産課の職員は,中国警察を装う個人に騙された後,名前,ID,会計番号,残高など機密情報を提供した.
The Chinese national, a junior mortgage department officer, provided sensitive information including names, IDs, account numbers, and balances after being tricked by individuals posing as Chinese police.
Excel ファイルにデータをコピーし、写真を送って、 ファイルを削除し、 その後、詐欺を自ら報告した。
She copied data into an Excel file, sent photos via WhatsApp, and deleted the files, later reporting the scam herself.
検察 官 たち は , 彼女 の 行動 が 違法 で ある こと は 知っ て い た が , 恐れ の 気持ち から 行動 し た と 言い まし た。
Prosecutors said she knew her actions were illegal but acted out of fear.
彼女は12月に懲役判決を受け,金融データセキュリティと内部違反のリスクを強調する.
She will be sentenced in December, highlighting risks in financial data security and insider breaches.