ニューカッスルの団体は、市が十分な国民の意見を主張しているにもかかわらず、遺産に関する協議をスキップしたとして、キャンプ・ショートランドをスーパーカー以前の状態に戻すよう市に要求している。
A Newcastle group demands the city restore Camp Shortland to its pre-Supercars state, alleging skipped heritage consultations despite council claims of adequate public input.
ニューカッスル住民の団体は、キャンプ・ショートランドをスーパーカルチャー前の状態に戻すよう都市に圧力をかけており、この協議会は,完全なリハビリプランを適切に共有していないことにより,適切な遺産の協議を回避したと主張している。
A Newcastle residents group is pushing the city to restore Camp Shortland to its pre-Supercars condition, claiming the council bypassed proper heritage consultation by not adequately sharing the full rehabilitation plan.
同団体は,審議会が前項の規定にかかわらず,アスファルトのトラックの除去などの重要な変更は,このプロセスを無視していると主張している.
The group argues the process ignored key changes like removing the asphalt track, despite the council's prior commitments.
市は一時的なフィットネスと 遊びの設備について 相談しただけだと主張していますが NERGは 市民がより広い復興目標について 発言権を否定されたと主張しています
While the city says it only consulted on temporary fitness and play equipment, NERG insists the public was denied a voice on broader restoration goals.
ニューウェールズ州遺産は正式な協議は必要ないと確認したが,市は承認前に公共の意見を得て,遺産,環境,コミュニティのニーズをバランスとすることで最終的なレビューを計画している.
Heritage NSW confirmed no formal consultation was required, but the city plans a final review with public input before approval, balancing heritage, environment, and community needs.