ニューヨークはナッソー郡で 初のチクングニアの症例を確認しました 蚊の噛みによる可能性が高いです 感染拡大は止まっている
New York confirms first local chikungunya case in Nassau County, likely from a mosquito bite, with no ongoing spread.
ニューヨークは,地域外出の後に症状を発症したナッソー郡の住民で,国内で初めて感染したチクンギャウイルス症例を確認した.国際的にはそうではありません.
New York has confirmed its first locally acquired case of chikungunya virus in a Nassau County resident who developed symptoms in August after traveling outside the region but not internationally.
感染は蚊の噛みで 発生したと考えられていますが ウイルスは地元の蚊から検出されず 感染が続いている証拠はありません
Officials believe the infection resulted from a mosquito bite, though the virus has not been found in local mosquitoes, and there is no evidence of ongoing transmission.
気温 が 低い ため , 危険 度 は 低く なっ て い ます。
The risk remains low due to cooler fall temperatures.
チクングニアは熱帯地域で一般的に見られるもので 発熱,関節痛,発疹を引き起こし 乳児,高齢者,慢性疾患を持つ人びとのリスクは高まります
Chikungunya, typically found in tropical regions, causes fever, joint pain, and rash, with higher risks for infants, older adults, and those with chronic conditions.
この事件は 今年に渡ってニューヨークで 旅行に関連したチクンギア病例が 3件発生したものです
This case follows three travel-linked chikungunya cases in New York this year.
地元 の 蚊 は 今 で も , 西 ナイル や 東 エクィネ 脳炎 の よう な 他 の ウイルス を 媒介 する こと が あり ます。
Local mosquitoes can still spread other viruses like West Nile and Eastern Equine Encephalitis.