アップルの誓いは中国への投資を継続し,今後のiPhone航空発射をエキサイティングに表現した.
Apple vows continued China investment, citing sustainability and upcoming iPhone Air launch.
2025年10月15日閲覧. ^ アップルCEOのティム・クックは,北京の産業情報技術大臣リ・レチェングとの会談中に中国で継続的な投資を約束した.
Apple CEO Tim Cook pledged continued investment in China during a meeting with Minister of Industry and Information Technology Li Lecheng in Beijing on October 15, 2025.
この議論は、中国が企業環境の良好なところと、標準化の度合いを重視し、アップルが新工業化への関与を促進し、チェーンの革新を生ずるよう促すことを強調した。
The discussion highlighted China’s commitment to a favorable business environment and high-standard openness, encouraging Apple to deepen its involvement in the country’s new industrialization and supply chain innovation.
クックはアップルの長期的存在を再確認し,再生可能エネルギーを動力とする中国製造の90%以上を含んだ持続可能性の進展を強調した.
Cook reaffirmed Apple’s long-term presence, citing progress in sustainability, including over 90% of China manufacturing powered by renewable energy.
中国でのiPhone Airの予約は10月17日から開始され,eSIMの承認を受けて10月22日から販売開始される.
Pre-orders for the iPhone Air in China are set to begin October 17, with sales starting October 22, following eSIM approval.
具体 的 な 投資 額 は 公表 さ れ ませ ん でし た。
No specific investment figures were disclosed.