米国はナバホ族の石炭価格の低い入札を拒否し,石炭需要が減少しているため,市場価格を下回っていると訴えた.
U.S. rejects Navajo Nation's low coal bid, citing below-market value, as coal demand declines.
米国政府は,モンタナ州の公有地から167百万トンの石炭を186,000ドルで購入するナバホ・トランジション・エネルギー社の申し出を拒絶しました. これは,石炭の賃貸販売の失敗で,過去10年以上にわたって最大の失敗でした.
The U.S. government rejected a bid by Navajo Transitional Energy Co. to buy 167 million tons of coal from Montana public lands for $186,000—less than a penny per ton—marking the largest coal lease sale failure in over a decade.
当局は,当該申し出は,鉱業法により公正な市場価値を下回ると述べた.
Officials said the offer fell below fair market value under the Mineral Leasing Act.
天然ガスや再生可能エネルギーへの移行に伴う石炭の需要の減少を反映する低価格の価格は,天然ガスや再生可能エネルギーへの移行を反映している.
The low bid reflects declining coal demand as utilities shift to natural gas and renewables.
それ に 関連 し た 賃貸 料 の 売上げ は 延期 さ れ まし た。
A related Wyoming lease sale was postponed.
ナバホ 族 が 所有 し て いる NTEC は , 石炭 の 生産 量 が 限ら れ て いる こと を 認め て い ます。
NTEC, owned by the Navajo Nation, acknowledged the coal’s limited value as most plants using its output are expected to phase out coal within a decade.
輸出 の 希望 は , 港湾 容量 の 不足 に よっ て 妨げ られ て い ます。
Export hopes are hampered by port capacity shortages.