ペパーミントは風邪をひいている人の注意力を高める可能性があるが、思考力は向上しないことがカーディフ大学の研究で判明した。
Peppermints may boost alertness in people with colds, though they don’t improve thinking skills, a Cardiff University study found.
カーディフ大学の研究では、ペパーミントを吸うと風邪をひく人の注意力が高まる可能性があることがわかりましたが、認知能力は大幅に向上しません。
A Cardiff University study found that sucking on peppermints may boost alertness in people with a common cold, though it does not significantly improve cognitive performance.
研究 者 たち は 10 週 間 以上 に わたっ て 81 人 の 生徒 を 追跡 調査 し まし た。
Researchers tracked 81 students over 10 weeks, including 17 with mild respiratory infections.
ペパーミントを吸った人は、病気であろうと健康であろうと、バタースコッチを与えたり、甘いものを与えなかったりした人に比べて、注意力が高まったと報告しました。
Those who sucked peppermints—whether sick or healthy—reported increased alertness compared to those given butterscotch or no sweets.
風邪 の 症状 は 反応 時間 の 遅滞 や 神経 鈍り と 関連 が あり まし た が , ペパーミント は , ミント の 刺激 信号 が 体 から 脳 に 伝わる ため か も しれ ませ ん。
Cold symptoms were linked to slower reaction times and reduced alertness, but peppermints appeared to ease malaise, possibly due to mint’s aroma soothing signals from the body to the brain.
World Journal of Pharmacy and Pharmaceutical Sciencesに掲載されたこの調査結果は、ペパーミントのようなシンプルで入手しやすい治療法が病気の際の健康状態の改善に役立つ可能性があることを示唆しています。
The findings, published in the World Journal of Pharmacy and Pharmaceutical Sciences, suggest simple, accessible remedies like peppermints may help improve wellbeing during illness.