オーストラリア の キンバリー 地方 で は , 先住 民 の レンジャー と オーストラリア 国境 警備 隊 が 共同 パトロール を 行ない , 伝統 的 な 知識 を 用い て 不法 な 外国 の 漁業 を 標的 に し て い まし た。
Indigenous rangers and Australian Border Force conducted a joint patrol in Australia’s Kimberley region, targeting illegal foreign fishing using traditional knowledge.
オーストラリアのキンバリー地方における4日間の共同パトロールで、先住民のダンビマンガニリレンジャーとオーストラリア国境部隊が率いる。 遠隔地やマングローブを監視するため、伝統的知識を利用して不法な外国漁を対象としている。
A joint four-day patrol in Australia’s Kimberley region, led by Indigenous Dambimangari rangers and the Australian Border Force, targeted illegal foreign fishing using traditional knowledge to monitor remote shorelines and mangroves.
この作戦は、昨年300隻近くの違法船舶を発見し、7トン以上のナマコを押収し、ボートの破壊をもたらしたリードストラム作戦に基づく広範な取り組みの一環である。
The operation is part of broader efforts under Operation Leedstrum, which has detected nearly 300 illegal vessels in the past year, led to over seven tonnes of sea cucumber seized, and resulted in boat destructions.
不法 な 漁民 が 東 に 移動 する に つれ , 同じ よう な パトロール が 北部 の 地域 に まで 広がっ て ゆき まし た。
As illegal fishers shift eastward, similar patrols have expanded into the Northern Territory.
協調が強化される間 国境部隊は ジェラルドトンでの 無関係なボートの購入を調査する
While the collaboration strengthens enforcement, the Border Force faces scrutiny over unrelated boat purchases in Geraldton.