10月15日にエアウェイ・ハイツで 食糧の集まりが 行われ 政府の閉鎖の影響を受けた 軍人の家族を助ける予定です
A food drive in Airway Heights on Oct. 15 will aid military families affected by the government shutdown.
10月15日閲覧. ^ ワシントン州エアウェイ高原の食品ドライブは,フェアチャイルド空軍基地の軍事的家庭向けに,継続中の連邦政府の閉鎖から財政的負担に反応し,使用不能な品物を収集する.
A food drive on October 15 in Airway Heights, Washington, will collect nonperishable items for military families at Fairchild Air Force Base, responding to financial strain from the ongoing federal government shutdown.
西平市商工会議所及び第一次国道銀行の組織により開催されたこのイベントは,午後3時から午後6時までの缶スープ,チリ,ラベン,豆の寄付でフェアチャイルド・パントリーを支援する.
Organized by the West Plains Chamber of Commerce and First Interstate Bank, the event supports the Fairchild Food Pantry with donations of canned soups, chili, ramen, pasta, and beans from 3 p.m. to 6 p.m.
シャットダウンは,10月15日(日)に掲げる大統領命令に係るが,軍事賃金及び給付を妨害している.
The shutdown has disrupted military pay and benefits, though a presidential directive is expected to address October 15 pay.
その 努力 は , 継続 的 な 資金 の 調達 に 対する 不 確実 さ の 中 で , 地域 社会 の 支持 を 強調 する もの と なっ て い ます。
The effort highlights community support amid uncertainty over continued funding.