EUは,中国がスウェーデンの出版社であるギター・ミンハイを解放するよう要求している。 2015年に誘拐され、スパイ容疑で投獄され、強制的な自白と任意の拘束を強いられている。
The EU demands China release Swedish publisher Gui Minhai, abducted in 2015 and imprisoned on espionage charges, citing forced confessions and arbitrary detention.
欧州国会は,スウェーデンの出版社であるギター・ミンハイが中国に拘束されたことを非難し,2015年タイから拉致され,その後スパイ容疑で投獄された後,直ちに釈放を求めた.
The European Parliament has condemned China's detention of Swedish publisher Gui Minhai, calling for his immediate release after his 2015 abduction from Thailand and subsequent imprisonment on espionage charges.
香港のコーズウェイ・ベイ・ブックス (Causeway Bay Books) の共同所有者であるギは,中国国営テレビで,自分が犯していない犯罪を告白した.これは国際的に批判された行為である.
Gui, a co-owner of Hong Kong’s Causeway Bay Books, appeared on Chinese state TV confessing to a crime he did not commit, a practice criticized internationally.
EUの決議は、ジャーナリスト、弁護士、アーティストに対する中国の弾圧に関する懸念を強調し、任意の拘束と強制的な自白の停止を要求している。
The EU resolution demands an end to arbitrary detentions and coerced confessions, highlighting concerns over China’s repression of journalists, lawyers, and artists.
桂氏は、拉致された書籍関連人物4人のうち、まだ投獄されている唯一の人物である。
Gui remains the only one of four abducted book-related figures still imprisoned.
彼の娘はスウェーデンとEUに 努力を強化するよう促し 家族との連絡や領事館へのアクセスがないと訴えた
His daughter has urged Sweden and the EU to intensify efforts, citing no family contact or consular access.
中国当局はギは有罪判決を受けた犯罪者だと主張しているが,批判者は彼の事件を北京の表現の自由に対する国境を越えた弾圧の象徴だと見ています.
While Chinese authorities maintain Gui is a convicted criminal, critics view his case as emblematic of Beijing’s transnational crackdown on free expression.