デリー-NCRは,ディワリより先に大気の質が"貧しい"レベルに達したため,汚染規制を活性化する.
Delhi-NCR activates pollution controls as air quality hits "poor" levels ahead of Diwali.
デリー-NCRがステージIを活性化させたのは,211に到着した空気の質が"貧しさ"に分類されたため,粉塵,自動車,産業の排出を対象とした措置を講じた。
Delhi-NCR has activated Stage-I of the Graded Response Action Plan due to air quality reaching 211, classified as "poor," with measures targeting dust, vehicles, and industrial emissions.
大規模な建設現場での 強制的な塵の制御,露天燃焼と石炭/薪の使用の禁止,ディーゼル発電機の使用の制限,古い車両と花火の禁止が 実施されています.
Mandatory dust control at large construction sites, bans on open burning and coal/firewood use, restricted diesel generator use, and prohibitions on older vehicles and firecrackers are in effect.
交通機関は,電燈でエンジンオフの規則を含み,300km以内の産業は,より厳格な圧迫制御を講じている.
Traffic enforcement includes engine-off rules at lights, and industries within 300 km face stricter emission controls.
汚染を緩和する為の対策で 継続的な監視と状況が悪化した場合の 拡大の可能性も考慮されています
The measures aim to mitigate pollution ahead of Diwali, with ongoing monitoring and potential escalation if conditions worsen.