トランプは,総司令官としての権限を理由に,閉鎖中に軍隊に支払うための資金の使用を指示しました.
Trump directs use of funds to pay troops amid shutdown, citing authority as commander-in-chief.
ドナルド・トランプ大統領は,国防長官のピート・ヘグセスに,10月1日から始まった政府閉鎖のなか,軍人たちに10月15日に給与が支払われるように,利用可能な資金を使用するよう指示しました.
President Donald Trump directed Defense Secretary Pete Hegseth to use available funds to ensure military personnel receive paychecks on October 15 amid a government shutdown that began on October 1.
トランプは最高司令官としての権限を挙げて 民主党と上院の少数派リーダーチャック・シューマーを 資金の行き詰まりの責任者とし 国家の安全と軍事モラルを危険にさらしていると非難した.
Trump, citing his authority as commander-in-chief, blamed Democrats and Senate Minority Leader Chuck Schumer for the funding impasse, accusing them of endangering national security and military morale.
ホワイトハウスが報告したところによると,軍事的家族は,食糧消費の34パーセントの増加を含め,財政上の負担が高まっているため,無給で活動しているサービスメンバーが130万人も残っているという.
The White House reported 1.3 million active-duty service members remain unpaid, with military families facing increased financial strain, including a 34% rise in food pantry usage.
行政庁は,軍隊の給与を弁償するための資金が認定されていると主張しているが,移動の合法性は,なおなお調査中である.
While the administration claims funds have been identified to cover troop pay, the legality of the move remains under scrutiny.
この閉鎖はまた,労働力削減の引き金となり,連邦職員4,200人以上が廃止,主に財務省において.
The shutdown has also triggered workforce reductions, with over 4,200 federal employees terminated, primarily in the Treasury Department.