マレーシアは,刑法によりレイプ容疑で起訴された未成年者を,年齢に基づく免除を受けず,確認している。
Malaysia confirms minors accused of rape face prosecution under the Penal Code, with no age-based exemption.
マレーシア政府は,過半数以下の未成年者がレイプや性的犯罪に対する法的責任を回避できないことを確認し,年齢にかかわらず,すべての事件が刑法で起訴される旨を述べている.
Malaysia's government has confirmed that minors under the age of majority cannot avoid legal responsibility for rape or sexual crimes, stating all cases will be prosecuted under the Penal Code regardless of age.
アザリーナ・オスマン大臣は,若者は犯罪行為を許されないと強調し,証拠による起訴が認められたときは,司法制度を通じて司法制度を通じて公正が追求される.
Minister Azalina Othman Said emphasized that youth does not excuse criminal behavior, and justice will be pursued through the legal system, including Juvenile Court proceedings if evidence supports charges.
ロイヤル・マレーシア警察は,学校関連事項を処理するとともに,そのような事件をすべて調査する.
The Royal Malaysia Police will investigate all such cases, while the Education Ministry handles school-related matters.
これ は , 年齢 に かかわり なく , すべて の 人 に 法的 責任 が 適用 さ れる こと を 再 確認 する もの です。
This reaffirms that legal accountability applies to all, regardless of age.