トランプ前大統領は天国に行くかどうか疑問を呈し、法的問題や人質取引に関する主張の論争の中で議論を巻き起こした。
Former President Trump questioned if he’ll go to heaven, sparking debate amid legal issues and disputed claims about a hostage deal.
79歳のドナルド・トランプ元大統領は,自分が天国に入るか否かは不明だと述べ,彼の外交努力が来世での彼の地位を確保できるという以前の主張を反転させた.
Former President Donald Trump, 79, said he is uncertain whether he will enter heaven, reversing earlier claims that his diplomatic efforts could secure his place in the afterlife.
中東和平作戦の先行飛行中、トランプは記者に、もう飛行機で経験しているかもしれないと冗談を言ったものの、天国のスポットを保証する物があるとは信じていないと語った。
Speaking aboard Air Force One ahead of a Middle East peace mission, Trump told reporters he doesn’t believe anything guarantees him a spot in heaven, though he joked he might already be experiencing it on the plane.
ホワイトハウス.govのリリース後に広くシェアされたコメントは,平和と精神的な報酬を結びつける彼のこれまでの発言に従い,不断の金銭事件における重罪判決を含む法律上の課題に迫るものである。
The comment, widely shared after being released by WhiteHouse.gov, follows his previous remarks linking peace deals with spiritual rewards and comes amid ongoing legal challenges, including a felony conviction in the hush money case.
トランプはイスラエルとハマスとの間で人質解放協定を調停した功績も主張したが,イスラエルとアラブ諸国が一緒に祝っているという彼の主張は懐疑的だった.
Trump also claimed credit for brokering a hostage release deal between Israel and Hamas, though his assertion that Israel and Arab nations are celebrating together drew skepticism.
カロライン・リービット報道官が気楽な発言と評した同氏の発言は、バイラルな反応と政治的議論を引き起こした。
His remarks, described by press secretary Karoline Leavitt as lighthearted, have sparked viral reactions and political debate.