2人のISISリンクの女性と子どもたちがシリアから帰って来たことから、オーストラリアでは安全と透明性に関する懸念が高まっている。
Two ISIS-linked women and children’s return from Syria sparks safety and transparency concerns in Australia.
アミダール・エジディコミュニティは,シリアからオーストラリアへ帰還した2人のISISと関係のある女性と4人の子供について,緊急の懸念を表明しています. 政府による帰還が進行していないと主張にもかかわらず,再トラウマと公衆の安全のリスクを恐れています.
The Armidale Ezidi community has raised urgent concerns over the return of two ISIS-linked women and four children from Syria to Australia, fearing retraumatization and public safety risks despite government claims no repatriation is underway.
2014年シンジャー・ジェノサイドの被災者(現在オーストラリアでは多数を占める)は,セキュリティ評価における透明性の必要性を強調し,いかなる決定も前に直接協議を進める.
Survivors of the 2014 Sinjar genocide, many now in Australia, stress the need for transparency in security assessments and direct consultation before any decisions.
影の司法長官ジュリアン・リーザー氏は、一貫性のない発言やパスポートの発行を批判し、グループの所在、監視、容疑の可能性についての完全な開示を要求している。
Shadow attorney general Julian Leeser is demanding full disclosure on the group’s whereabouts, monitoring, and potential charges, criticizing inconsistent statements and the issuance of passports.
政府は,その返還は容易ではなかったとしているが,野党首は,国家安全保障が復興を優先しなければならないと主張する.
The government says it did not facilitate the return, but opposition leaders argue national security must take precedence over repatriation.