イギリス海軍の狙撃手が 中東で麻薬の密輸船を撃墜した
A Royal Marine sniper on a backward-moving helicopter shot down a drug-smuggling boat in the Middle East.
ロイヤル海兵隊の狙撃手 レオナルド・ワイルドキャットの ヘリコプターが 中東のハイスピードの 麻薬密輸船を不能にした
A Royal Marine sniper aboard a moving Leonardo Wildcat helicopter disabled a high-speed drug smuggling vessel in the Middle East with a single precise shot while the aircraft traveled backward at 40 knots.
英国 海軍 史 上 屈指 の 業績 と し て 称揚 さ れ た この 手術 は , 麻薬 密売 の 疑い の ある 任務 を 阻害 し まし た。
The operation, hailed as a standout achievement in Royal Navy history, disrupted a suspected drug trafficking mission.
この事件は 狙撃の精鋭性と 麻薬対策の海上での 必要な調整を強調しています
The incident highlights the elite marksmanship and coordination required in high-stakes maritime counter-narcotics efforts.
調査 が 続く に つれ て , 場所 , タイミング , 貨物 に 関する 詳細 は 確認 さ れ て い ませ ん。
Details on location, timing, and cargo remain unconfirmed as investigations continue.
負傷 者 は 報告 さ れ ず , 船舶 は さらに 分析 し て もらう ため に 没収 さ れ まし た。
No injuries were reported, and the vessel was seized for further analysis.
この 成功 は , 英国 海軍 が 国際 的 な 麻薬 密売 と の 闘い に おい て 継続 的 な 役割 を 果たし て いる こと を 強調 し て い ます。
The success underscores the Royal Navy’s ongoing role in combating international drug trafficking.