新しい税法により、チップを受け取った一部の労働者は2028年までチップとして最大25,000ドルを控除できるが、多くの低所得者は恩恵を受けられない。
A new tax rule lets some tipped workers deduct up to $25,000 in tips through 2028, but many low-income earners won’t benefit.
2028年まで収入から最大2万5千ドルのチップを控除できる新しい連邦税規定は,個別に15万ドル以下または共同で30万ドル以下を稼ぐ労働者に適用され,サーバー,理髪師,ギグワーカーを対象とするが,それは自発的なチップのみです.
A new federal tax provision allowing up to $25,000 in tips to be deducted from income through 2028 applies to workers earning under $150,000 individually or $300,000 jointly, covering servers, barbers, and gig workers, but only for voluntary tips.
専門家によると,その利益は限られているが,多くの低所得者労働者は,その利益に十分な税金を納めていないとしている.
Experts say its benefits are limited, with many low-income tipped workers not owing enough in taxes to benefit.
この政策は,そのような労働者の3分の1以上の役をたたない可能性があり,批評家らは,賃金の低減やインフレの減少を警告するとともに,医療費の削減や食糧援助が低所得家庭を害する恐れがある.
The policy may not help more than a third of such workers, and critics warn it could lead to lower wages or reduced tipping, while broader spending cuts to health care and food assistance may harm low-income households.
IRSは10月22日までこの規則について一般のコメントを受諾している.
The IRS is accepting public comments on the rule until October 22.