カナダは最初に心臓移植を行い、循環死後にドナープールを拡充する。
Canada performs first non-beating heart transplant, using donors after circulatory death to expand donor pool.
カナダでは,トロントの大学保健ネットワークで,循環器死後のドナー心臓を用いて,最初の非鼓動心臓移植を実施しました.この方法は,ドナープールを最大30%拡大できる方法です.
Canada has performed its first non-beating heart transplant at Toronto’s University Health Network, using a donor heart after circulatory death, a method that could expand the donor pool by up to 30%.
この 処置 に は , 1 時間 以内 に 心臓 を 回収 し , 移植 前 に 機械 で 保存 する こと が 含ま れ て い ます。
The procedure, known as donation after circulatory criteria, involves retrieving the heart within one hour of death and preserving it with a machine before transplant.
受取人は元気に回復している.
The recipient is recovering well.
国内心臓移植の待合リストに175人以上が登録され,2024年には13人が死亡しているため この画期的な発見は 待合時間を短縮する可能性を秘めています
With over 175 people on the national heart transplant waitlist and 13 deaths in 2024, the breakthrough offers potential to reduce wait times.
UHN は , その よう な 移植 を 翌年 に さらに 10 ない し 15 回 行なう 計画 を 立て て い ます。
UHN plans 10 to 15 more such transplants in the coming year.