トランプのガザ計画は、ハマスに、外国の取締役に、武装解除と制御の要求を要求している。 しかし、執行力が欠如しており、外交が停滞している間に、懐疑を発火させる。
Trump's Gaza plan demands Hamas disarm and cede control to a foreign board, but lacks enforcement, sparking skepticism amid stalled diplomacy.
イスラエル首相ネタニヤフと共に国連総会で発表されたドナルド・トランプの9月29日のガザ計画では,イスラエルが完全に撤退しなければハマスが人質を解放し,武装解除し,イスラエルが国境管理を維持しながら,トランプと元英国首相トニー・ブレア率いる委員会に支配権を譲ることを提案しています.
Donald Trump’s September 29 Gaza plan, unveiled at the UN General Assembly with Israeli Prime Minister Netanyahu, proposes Hamas release hostages without a full Israeli withdrawal, disarm, and cede control to a board led by Trump and former UK PM Tony Blair, while Israel retains border control.
サウジアラビア、カタール、UAEからの支持を主張したが、イスラエルは、信ぴょう性に関する懸念を表明する前に変更した。
Despite claims of backing from Saudi Arabia, Qatar, and the UAE, Israeli changes before release raised authenticity concerns.
ハマスは、外国の統治を拒絶し、武装解除する前に、恒久の停戦と撤退を要求している。
Hamas demands a permanent ceasefire and withdrawal before disarming, rejecting foreign governance.
Netanahuは、まずハマスを解散させることを主張している。
Netanyahu insists on dismantling Hamas first.
この計画には強制的なメカニズムが欠如しており,両国家のソリューションを要請する国連の決議にもかかわらず,拘束的な措置は行われていない.
The plan lacks enforceable mechanisms, and despite a UN-backed resolution calling for a two-state solution, no binding steps have been taken.
批評 家 たち に よれ ば , それ は イスラエル の 占領 を 支え て い ます。
Critics say it sustains Israel’s occupation.
10月9日,トランプは2つの国家解決について個人的な見解を持っていないと述べ,外交の不確実性の中で交渉を延期した.
On October 9, Trump stated he holds no personal view on the two-state solution, deferring to negotiations amid ongoing diplomatic uncertainty.