PMカーニー大臣は,現存する資源及び多額の成果を利用して,公益事業年度の3-5の目標を定めるよう大臣に指示している.
PM Carney directs ministers to set 3–5 public-focused goals for the year, using existing resources and measurable outcomes.
マーク・カーニー首相は内閣大臣に,来年3回から5回の重要な目標を定め,カナダ国民に利益をもたらす実効的な結果に焦点を当てるよう指示している.
Prime Minister Mark Carney has instructed cabinet ministers to set three to five key goals for the coming year, focusing on tangible outcomes that benefit Canadians.
7月8日の手紙で彼は政府の内部活動よりも 既存の資源,戦略的リーダーシップ,公共の経験に結びついた明確な指標 - 価格と安全性などの - を使用することを強調しました.
In a July 8 letter, he emphasized using existing resources, strategic leadership, and clear metrics tied to public experience—like affordability and safety—rather than internal government activities.
大臣は7月28日までに,措置計画の概要,タイムライン及びフェスティバル評価を詳細に提出する予定であった.
Ministers were to submit detailed action plans by July 28, outlining steps, timelines, and feasibility assessments.
すべての提出は,キャビネット委員会を通じて,秘密会議のオフィスによって追跡される進捗状況で,秋のセッション前に政府の計画を形成するために受け取られ,使用されました.
All submissions were received and used to shape government planning ahead of the fall session, with progress to be tracked by the Privy Council Office through cabinet committees.
新た な 資金 や 法律 が 検討 さ れる か も しれ ませ ん が , 大臣 たち は , 資産 や 議会 の 時間 が 限ら れ て いる こと を 思い起こさ せ られ まし た。
While new funding or legislation may be considered, ministers were reminded that resources and parliamentary time are limited.