税務局は35,000人の従業員を 休職させ,税務サービスのほとんどを停止した.
IRS furloughs 35,000 workers amid shutdown, halting most tax services.
税務局は従業員の半分近くを 休職に追いかけています 政府閉鎖が2週目に入っているので 約39,870人の従業員が 勤務しています
The IRS is furloughing nearly half its workforce, leaving about 39,870 employees on duty, as the government shutdown enters its second week.
期限切れの資金、税の処理の妨害、顧客サービス及び執行の停止などにより,大半の業務は閉鎖される.
Most operations are closed due to expired funding, disrupting tax processing, customer service, and enforcement.
この閉鎖は,トランプ大統領と議会の予算協定に届かなかったため,当初のインフレ再生政策資金の利用にかかわらず,サービスの停止となった.
The shutdown, caused by a failure to reach a budget agreement between President Trump and Congress, has halted services despite initial use of Inflation Reduction Act funds.
組合指導者らは、特に延長復帰が近づくにつれ、未処理や遅延が拡大すると警告している。
Union leaders warn of growing backlogs and delays, especially as extension returns approach.
一時帰休した労働者は未払い賃金を受け取ることが期待されており、以前の政権の声明と矛盾している。
Furloughed workers are expected to receive back pay, contradicting earlier administration statements.
IRSは,どの役割を活発に保つか指定せず,財務省とホワイトハウスはコメントしていない.
The IRS has not specified which roles remain active, and the Treasury and White House have not commented.