インドのEV市場は速やかに成長しているが,ガソリン2輪は依然としてリードしており,補助の遅延は継続している.
India's EV market grows fast, but petrol two-wheelers still lead, and subsidy delays persist.
インドのEV市場は急激に拡大しており,バッテリーの価格が低下し,FAME-IIやPLIなどの政府インセンティブが高まっている。
India's EV market is rapidly expanding, with falling battery costs, government incentives like FAME-II and PLI schemes, and a 5% GST on EVs driving adoption.
電気自動車とガソリン自動車の価格の均衡を数ヶ月以内に実現し,電気自動車の利用が容易になると,ニチン・ガドカリ大臣は予測しています.
Union Minister Nitin Gadkari predicts price parity between EVs and petrol vehicles within months, making EVs more accessible.
デリーは,2026年初頭に改訂されたEV政策を実施することを計画している。 2輪車向け助成金の増額を2倍にし,スクラップページインセンティブを追加し,充電インフラの改善を図るため,特に配送労働者のために。
Delhi plans to launch a revised EV policy in early 2026, potentially doubling subsidies for two-wheelers, adding scrappage incentives, and improving charging infrastructure, especially for delivery workers.
EVの登録は2025年に2,963件に上ったが,ガソリン2輪の登録者は,なお25万5千5万5千人を超える新登記が主たるものである.
While EV registrations rose to 21,963 in 2025, petrol two-wheelers still dominate with over 255,000 new registrations.
都市は,支払われていない補助金で140億ドルの滞納に直面しており,デリー高等裁判所は,より迅速な支払いを求める.
The city faces a ₹140 crore backlog in unpaid subsidies, with the Delhi High Court urging faster disbursement.