政府の閉鎖が始まり,法人の資金不足により連邦職員の業務を停止する.
A government shutdown begins, halting federal services due to lawmakers' funding deadlock.
政府 の シャットダウン が 実施 さ れ , 資金 援助 の 遅れ , 国立 公園 の 閉鎖 , 機関 の 活動 の 停止 など , 連邦 政府 の サービス が 全国 的 に 妨害 さ れ て き まし た。
A government shutdown has taken effect, disrupting federal services nationwide, including delayed benefits, closed national parks, and halted agency operations, as lawmakers remain unable to agree on funding.
別の記事では 30代後半の女性が 過去10年間で 24回の結婚式で 伴娘として活躍し 個人的な選択や社会的な習慣について 議論を巻き起こしました
In a separate story, a woman in her late 30s has drawn public attention for serving as a bridesmaid in 24 weddings over the past ten years, sparking conversations about personal choice and social customs.
一方 , フグ は 非常 に 有毒 で 高価 な 魚 の 珍味 で , 調理 に 関する 厳しい 規定 が ある に も かかわら ず , 食物 愛好 家 の 間 で 人気 が 高まっ て い ます。
Meanwhile, fugu, a highly toxic and expensive pufferfish delicacy, is gaining popularity among food enthusiasts despite strict regulations on its preparation.