中国の夜間経済は,全国日とミッド・アットアーン・フェスティバルの間に急上昇し,8億8800万の観光旅行と890億円の支出を図った.
China's night economy boomed during National Day and Mid-Autumn Festival, driving 888 million tourist trips and 809 billion yuan in spending.
2024年2月22日閲覧. ^ 中国の夜景経済は,全国日と中日祭の休日に急上昇し,8億8億8800万人が国内観光旅行-2024年2月1日より1123万人多く-観光費で8090億円以上,年間8億8千万円上回る.
China's night economy surged during the National Day and Mid-Autumn Festival holiday, driving 888 million domestic tourist trips—123 million more than 2024—and 809 billion yuan in tourism spending, up 108 billion yuan year-on-year.
ランタン市,食料市場,文化活動,ドローン番組などの夜間活動は何百万人もを魅了し、暗くなった後は約60パーセントの国内消費が発生する。
Nighttime activities like lantern-lit streets, food markets, cultural performances, and drone shows drew millions, with about 60% of domestic consumption occurring after dark.
チョンキーン,ファングワング,ジアンチオケなどの都市では,足の交通量が増加する一方,チョンクリングのドローンの展示などが4月から400万人を超える視聴者を魅了し,近隣の事業を促進した.
Cities including Chongqing, Fenghuang, and Jiangxi saw increased foot traffic, while events like Chongqing’s drone displays attracted over 4 million viewers since April, boosting nearby businesses.
この 傾向 は , 文化 , 技術 , 商業 が 余暇 の うち に 統合 さ れる よう に なっ て いる こと を 強調 し , 経済 の 回復 に 貢献 し て い ます。
The trend highlights a growing integration of culture, technology, and commerce in leisure, contributing to economic resilience.