ニュージーランドの裁判所制度は,平易な言語,サポート,スクリーニングなどを通じて神経不全の若者をより良くサービスし,不当な信念を防止し,再評価の軽減を目指すように改革を進めている.
New Zealand's court system is reforming to better serve neurodiverse youth through plain language, support, and screening, aiming to prevent wrongful convictions and reduce reoffending.
ニュージーランドの司法制度は,特に自閉症やADHDや脳障害を抱えた若しくは,神経伝達や意思決定の基準に依存しているため,神経科の司法制度が欠如することが多い. 研究者はマーク・ヘナガンとジーン・チョイの報告を発表した.
New Zealand’s justice system often fails neurodiverse individuals, particularly youth with autism, ADHD, or brain injuries, due to its reliance on neurotypical communication and decision-making standards, researchers Mark Henaghan and Jean Choi report.
犯していない罪で21年間服役した テイナ・ポラが 誤って有罪判決を受けたことは 脳の障害を理解できないことが 深刻な不正義につながることを 強調しています
The wrongful conviction of Teina Pora, who served 21 years for a crime he didn’t commit, underscores how lack of understanding of neurodisability can lead to serious injustices.
これに対処するために、18歳から24歳を対象とした地方裁判所のヤングアダルトリストパイロットプログラムは、平易な言葉遣い、修正された法廷環境、学際的なサポート、家族の関与を使用して結果を改善しています。
To address this, the District Court’s Young Adult List pilot program—serving 18- to 24-year-olds—uses plain language, modified court settings, multidisciplinary support, and family engagement to improve outcomes.
実行官の機能に問題がある場合の 早期スクリーニングが導入されていて プログラムでは再犯やシステムに 陥る可能性が 減ると示されていますが 事件の増加は 拡張性を脅かしています
Early screening for executive functioning challenges is being introduced, and the program shows promise in reducing reoffending and system entrapment, though rising caseloads threaten its scalability.
専門家は,公平な治療を確実にするため,神経不全の慣習の拡張を促している.
Experts urge broader adoption of neuro-inclusive practices to ensure fair treatment.