2025年10月9日に発足した新しい連邦政府のイニシアチブは 交通事故による死亡率の増加を 速度を上げることと 運転中の注意散漫による 運転の強制を狙っています
A new federal initiative launched Oct. 9, 2025, targets rising traffic deaths by boosting speed and distracted driving enforcement.
2025年10月9日に発足した新しい国家イニシアチブは,スピード制限と注意散漫運転法による執行を強化することで,交通事故による死亡を減らすことを目的としています.
A new national initiative launched on October 9, 2025, aims to reduce traffic fatalities by increasing enforcement of speed limits and distracted driving laws.
連邦政府の資金で支援されるこのプログラムは 危険地帯に交通警察官を追加し 自動運転の 監視カメラの利用を拡大します
The program, backed by federal funding, will deploy additional traffic officers in high-risk areas and expand the use of automated speed enforcement cameras.
交通事故死者数は 今年から12%増加した
Officials report a 12% rise in traffic deaths year-to-date, prompting urgent action.
その 努力 に は , 公共 教育 の キャンペーン や , 道路 の 安全 性 を 高める 地元 の 法律 執行 機関 と の 協力 が 含ま れ て い ます。
The effort includes public education campaigns and partnerships with local law enforcement to improve road safety.