2025年9月30日閲覧. ^ Bega, NSWの男性が3匹の犬を放り出された犬から、手に重傷を負った.
A man in Bega, NSW, suffered severe hand injuries protecting his puppy from three unleashed dogs on September 30, 2025.
ニューサウスウェールズ州ベガに住む男性は2025年9月30日にキッズ・ラグーンで4ヶ月のダックス・ドッグを保護していたときに犬の攻撃で手中に重傷を負った.
A man in Bega, New South Wales, suffered serious hand injuries on September 30, 2025, during a dog attack while protecting his four-month-old dachshund at Kisses Lagoon.
移動 スクーターに乗った人々が引き引いたリードで3匹の犬が夫婦を襲った.そのうちの1匹はケルピー・クロスで,重傷を負って緊急手術が必要になった.
Three dogs, reportedly on leashes pulled by people on mobility scooters, charged the couple; one, believed to be a kelpie-cross, severely injured the man, requiring emergency surgery.
彼は通行人や非番の医療士に助けられた.
He was aided by a passerby and an off-duty paramedic.
犬 の 所有 者 は 1,700 ドル の 罰金 を 科さ れ , 自分 たち の 動物 に 銃口 を 突きつけ て 去勢 する よう 命じ られ まし た。
The dogs’ owners were fined $1,700 and ordered to muzzle and desex their animals.
NSW警察及びベガバレーシャイア審議会は、共同動物法 1998年7月号の規定により法的責任を強調し,慣習を報告し,その処理を改善するよう勧告した.
NSW Police and Bega Valley Shire Council emphasized legal responsibility under the Companion Animals Act 1998, urging incident reporting and better handling practices.
犬 の 行動 主義 者 は , 将来 の 攻撃 を 避ける ため の 教育 や 予防 を 強調 し まし た。
A dog behaviorist stressed education and prevention to avoid future attacks.