恵ま れ ない 背景 を 持っ た 少女 たち は , 学校 で の 体制 的 な 不 公正 が 根強く 残っ て いる ため , 毎日 の 活動 指針 に 従う 可能 性 が 半減 し て い ます。
Girls from disadvantaged backgrounds are half as likely to meet daily activity guidelines, with systemic inequities in school PE persisting.
137の学校で1万7971人の生徒を対象に行われた調査では,低所得者、特別教育の必要性、黒人、アジア人など複数の不便に直面する少女が,毎日活動する女子の2分の2は男性よりも2倍も多く,男性が1日60分間の活動を逃す確率が2倍高いことがわかった.
A Youth Sport Trust survey of 17,971 students across 137 schools found girls facing multiple disadvantages—such as low income, special educational needs, or being Black or Asian—are half as likely as their peers to be active daily, with overall girls twice as likely as boys to miss the recommended 60 minutes of daily activity.
これら の 少女 たち は また , 自信 が 減り , PE の 楽しみ が 少なく , 学校 に は 行か ない と いう 気持ち が 強く なっ た と も 報告 し て い ます。
These girls also report lower confidence, less enjoyment in PE, and greater feelings of not belonging at school.
2024年の秋と2025年の夏に収集されたデータに基づいた調査結果は,性別,収入,民族,障害に伴う不平等が持続していることを強調し,専門家は学校に体育におけるシステム上の障壁と偏見に対処するよう促しています.
The findings, based on data collected in autumn 2024 and summer 2025, highlight persistent disparities tied to gender, income, ethnicity, and disability, with experts urging schools to address systemic barriers and biases in physical education.