ある地域では、アイルランドの救急車の反応は2時間を超えており、職員不足や国家的目標の低減などにより遅れが生じている。
Ireland's ambulance response times exceed two hours in some areas, with delays worsening due to staff shortages and unmet national targets.
アイルランドでは救急車の対応時間が悪化しており,一部の患者は2時間以上待機している.特に西部,北西部,中西部地域では,HSEの全国救急車サービスが,命に関わる症例の全国目標を達成できていない.
Emergency ambulance response times in Ireland are worsening, with some patients waiting over two hours for help, as the HSE's National Ambulance Service fails to meet national targets for life-threatening cases, especially in the West, North West, and Mid West regions.
昨年 緊急通話数は 10%増加して 43万件となりました
Last year, emergency calls rose 10% to 430,000.
HSEは3~5年以内に最長待ち時間を2時間から1時間に削減することを目標とし,労働力不足に対処するために3,300人の追加スタッフを雇用しています.
The HSE aims to cut the longest wait from two to one hour within three to five years and is hiring 3,300 additional staff to address workforce shortages.
救急隊では時速が時速45分を超え、平均45分を要する。 80%のケースにおける20分ゴールを超え、一部は4時間を超えている。
Ambulance turnaround times at emergency departments remain slow, averaging 45 minutes—well above the 20-minute goal for 80% of cases—with some delays exceeding four hours.
6月(日)には,ターンアラウンドの目標を満たした人は57%に過ぎなかった.
In June, only 57% of turnaround targets were met.