イギリスの指導者は,安全上の懸念と反ユダヤ主義の増加により7周年を迎えた10月7日(土)に,プロ・パレスビアンの抗議を回避するよう学生に勧告している.
UK leaders urge students to avoid pro-Palestinian protests on Oct. 7 anniversary due to safety concerns and rising antisemitism.
英国大学指導者やケア・スターマー首相は,10月7日のテロ攻撃の2周年記念に,学生にプロパレスチナ人抗議を避けるよう促し,反ユダヤ主義とマンチェスターのシナゴーグでの最近の攻撃の激化に際して,このタイミングを無感情的だとした.
UK university leaders and Prime Minister Keir Starmer have urged students to avoid pro-Palestinian protests on the second anniversary of the October 7 attacks, calling the timing insensitive amid rising antisemitism and a recent Manchester synagogue attack.
一部の生徒グループはデモを計画し,言論の自由を訴えているが,ユダヤ人生徒は安全への不安を表明し,当局はテロリスト組織の支持は違法であると警告している。
While some student groups plan demonstrations, citing free speech, Jewish students express fear for safety, and authorities warn that supporting terrorist organizations is illegal.
ロンドン や エディンバラ など の 都市 で は 抗議 運動 が 予想 さ れ て おり , 幾つ か の 出来事 が 延期 さ れ て い ます。
Protests are expected in London, Edinburgh, and other cities, with some events postponed, as institutions emphasize campus safety and cohesion.