トロント の 通勤 は , 2025 年 5 月 34.9 分 と いう 記録 的 な 数 に 達し まし た。
Toronto’s commute hit a record 34.9 minutes in May 2025, driven by more office workers and traffic, prompting transit expansions and debate over a downtown toll.
トロントの通勤時間は2025年5月に平均34.9分に上昇し,カナダの大都市の中で最も長かった.これは,厳格なオフィス内政策の下で,オフィスにフルタイムで戻る労働者の増加によって引き起こされた.
Toronto’s average commute rose to 34.9 minutes in May 2025, the longest among major Canadian cities, driven by more workers returning to offices fulltime under strict in-office policies.
交通量増加は特にガーディナー高速道路のような路線で渋滞を悪化させ,TTCとメトロリンクスは10月27日からピークアートのサービスを拡大する計画を立てました.
Increased traffic, especially on routes like the Gardiner Expressway, has worsened gridlock, prompting TTC and Metrolinx to plan expanded rush hour service starting October 27.
69.4%の労働者がすでに交通手段を利用しているにもかかわらず,多くの労働者は,サービスの不一致により運転を好み,旅行時間が長くなっている.
Despite 69.4% of workers already using transit, many still prefer driving due to inconsistent service and longer travel times.
トロント市中心部への15ドルの車両入場料は,不公平と渋滞の軽減のための証拠の欠如を理由に,論争の的であり続けている.
A proposed $15 vehicle entry fee for downtown Toronto remains controversial, with critics citing inequity and lack of evidence for congestion reduction.
当局 者 の 話 に よる と , この 交代 は 交通 の 信頼 性 を 向上 さ せ , さらに 多く の ライダー を 引き寄せる 機会 と なり ます が , サービス が より 信頼 できる よう に なっ て 初めて よい の です。
Officials say the shift offers an opportunity to improve transit reliability and attract more riders, but only if service becomes more dependable.