カリフォルニア 州 の ある 会社 は , ケンタッキー 州 に 米国 で 最初 の ウラン 濃縮 工場 を 建設 し , 国内 の エネルギー の 安全 を 高める 計画 を 立て て い ます。
A California firm plans to build the first private U.S. uranium enrichment plant in Kentucky, boosting domestic energy security.
カリフォルニアに本拠を置く会社が 国内ウラン生産を拡大し,外国への依存を減らすことを目指して,米国で初めて民間資金でウラン濃縮施設を ケンタッキー州に建設する予定です.
A California-based company plans to build the first privately funded uranium enrichment facility in the U.S., in Kentucky, aiming to boost domestic uranium production and reduce reliance on foreign sources.
このプロジェクトは,政界の安定化から大きな転換を遂げ,国家安全保障,エネルギー自立,原子力燃料供給のチェーンの回復を支えている.
The project marks a major shift from government-dominated enrichment and supports national security, energy independence, and nuclear fuel supply chain resilience.
会社 , 時間 表 , 規模 など に 関する 詳細 は 限ら れ て い ます が , 施設 は 仕事 を 作り , 地域 の 経済 成長 を 促す もの と 期待 さ れ て い ます。
While details on the company, timeline, and scale remain limited, the facility is expected to create jobs and stimulate regional economic growth.
開発は,米国の原子力産業を活性化し,クリーンなエネルギー基盤を強化するための連邦的努力と一致している.
The development aligns with federal efforts to revitalize the U.S. nuclear industry and strengthen clean energy infrastructure.