19歳のイギリスの医学生は,友人や他の者を殺したナイフ攻撃を勇敢に阻止したことで,後から名誉を享受された.
A 19-year-old UK med student was posthumously honored for bravely stopping a knife attack that killed her friend and others.
ノッティンガム大学の医学部生である19歳のグレイス・オマリー・クマーは,ノッティンガムで2023年にナイフで襲われた事件で,友人を守っている間に刺され,死後にジョージ勲章を授与されました.
Grace O’Malley-Kumar, a 19-year-old Nottingham University medical student, was posthumously awarded the George Medal for her bravery during a 2023 knife attack in Nottingham, where she was fatally stabbed while protecting her friend.
逃げる 機会 が あっ た に も かかわら ず , 彼女 は 武装 し た 攻撃 者 に 立ち向かっ て , 無 節操 な 行動 を 取り , 勇気 を もっ て 行動 し まし た。
She confronted an armed attacker despite having the chance to flee, acting with selflessness and courage.
父親は彼女のことを「真の愛国者」と表現し、恐怖より友好的だった。
Her father described her as a "true patriot" who prioritized friendship over fear.
被害妄想型統合失調症の男性 ヴァルド・カロカネが 攻撃した事件で 学校の管理人 イアン・コイツも死亡し 他人も負傷した
The attacks, carried out by Valdo Calocane, a man with paranoid schizophrenia, also killed school caretaker Ian Coates and injured others.
首相のサー・キーア・スターマーが彼女の犠牲を称え, 戦外での顕著な勇敢に授与された勲章は,リーズでの爆撃を阻止したナサン・ニュービーにも与えられました.
Prime Minister Sir Keir Starmer honored her sacrifice, and the medal—awarded for conspicuous gallantry not in combat—was also given to Nathan Newby for stopping a bombing in Leeds.
彼女の家族は、悲劇の原因となった施設の故障を批判しながら、彼女の遺産を称賛した。
Her family praised her legacy while criticizing institutional failures that contributed to the tragedy.