ハマスは停戦と囚人のスワップを要求し,カイロで、米国とエジプトのメディアとの対話が開かれている。
Hamas demands ceasefire and prisoner swap as talks open in Cairo, with U.S. and Egypt mediating.
ハマスは、エジプトと米国の使者によって容易に支援されたイスラエルとハマスの代表者の間で、カイロで間接的な話し合いが開始されるため、直ちに人質の売人交換を要求している。
Hamas is demanding an immediate hostage-prisoner exchange as indirect talks begin in Cairo between Israeli and Hamas delegations, facilitated by Egypt and U.S. envoys.
10月7日襲撃の2周年記念に設定されたこの議論は,ドナルド・トランプ大統領によるアメリカ合衆国の発火を要請した計画に焦点をあてたものである。 72時間以内に人質解放と、終身刑を含む何百人ものパレスチナ人囚人との交替に関するものである。
The discussions, set for the second anniversary of the October 7 attack, focus on a U.S.-proposed plan by President Donald Trump calling for a ceasefire, hostage releases within 72 hours, and the exchange of hundreds of Palestinian prisoners, including those with life sentences.
ハマスは、イスラエルがガザの全軍事活動を停止するよう要求している。 空襲や地上活動を含めて。 そして、取引が進む前に、ガザ市から撤退する。
Hamas insists Israel halt all military operations across Gaza, including airstrikes and ground activity, and withdraw from Gaza City before any deal proceeds.
イスラエルは限られた攻撃を継続し,少なくとも20人が最近死亡し, 人道的状況が悪化し,約90万人が避難しています.
Israel continues limited strikes, killing at least 20 people in recent days, while humanitarian conditions deteriorate with nearly 900,000 displaced.
米国 で は , 遅延 に つい て ハマス が 警告 し , 爆弾 の 爆発 に よっ て 人質 の 解放 が 阻害 さ れる こと を 強調 し て い ます。
The U.S. warns Hamas against delays, stressing that ongoing bombing undermines hostage releases.