中国 の 2025 年 の 休日 の 間 に , 福州 の ミジアン 川 の 夜 を 巡る 旅 は , 幾千 人 も の 人々 を 文化 的 な 演技 , 伝統 的 な 衣装 , 遺産 物語 など に 引き付け まし た。
Fuzhou’s Minjiang River night cruises during China’s 2025 holidays attracted thousands with cultural performances, traditional attire, and heritage storytelling.
中国の2025年の国民日と中日祭の休日に,福州のミンジャン川で夜行競走が数千人の観光客を魅了し,伝統的衣装や詩や絵や伝統的遺産などをテーマにした文化的体験を披露した.
During China’s 2025 National Day and Mid-Autumn Festival holidays, night river cruises on Fuzhou’s Minjiang River drew thousands of tourists, offering cultural experiences featuring traditional attire, poetry, calligraphy, and heritage storytelling.
128~158 円の値段で 50 分間のクルーズで 地元の建築や 油紙の傘や ジャスミン花や 地下ルートとしての 川の戦時の歴史を紹介しました
Priced at 128 to 158 yuan, the 50-minute cruises highlighted local architecture, oil-paper umbrellas, jasmine flowers, and the river’s wartime history as an underground route.
インタラクティブな要素には "三刀"のヘアピン伝統と伝統的な服装の人のための割引が含まれていました.
Interactive elements included the "Three Knives" hairpin tradition and discounts for those in traditional dress.
祖国愛国歌,誕生日祝い,ドラゴンボートレース,夜市,芝生コンサートなどのイベントは,魅力を高め,フジアン省外からの訪問者は1万5千人以上,ジンアン湖は20万から30万人の訪問者を予想しており,文化遺産,国家自慢,レジャーを融合した文化観光の上昇傾向を反映しています.
Events like patriotic songs, birthday celebrations, dragon boat races, night markets, and lawn concerts enhanced the appeal, with over 10,500 visitors—mostly from outside Fujian—expected, and Jin'an Lake anticipating 200,000 to 300,000 guests, reflecting a rising trend in cultural tourism blending heritage, national pride, and leisure.