ヨーロッパ の 株 は 月曜 日 に 上昇 し , 米国 政府 の シャットダウン に も かかわら ず , 記録 的 な 高値 に 達し て い ます。
European stocks rise on Monday, extending record highs despite U.S. government shutdown.
欧州の株価は月曜日に上昇し,先週の上昇を記録高に延長し,米国先物価格が,政府閉鎖が続いているにもかかわらず上昇した.
European stocks are set to open higher Monday, extending last week’s rally to record highs, as U.S. futures rose despite a continuing government shutdown.
市場は,パウエル議長を含む, 準備中の連邦準備制度の演説や, 閉鎖によって遅れた経済データに注目しています.
Markets are focused on upcoming Fed speeches, including Chair Powell’s, and economic data delayed by the shutdown.
オペック+2の生産量の控えめな増加で石油はほぼ1.5%上昇し,金貨は安全な港の需要の中で3900ドルを超えて記録的な値に達した.
Oil rose nearly 1.5% on OPEC+’s modest output increase, while gold hit a record above $3,900 amid safe-haven demand.
金曜の米国市場は,S&P500とダウが記録的な高値で閉店したが,ナズダックは下落した.
U.S. markets closed mixed Friday with the S&P 500 and Dow at record highs, but the Nasdaq declined.
アジア市場はホリデー取引でほとんど下落したが、日本の日経平均は高市早苗氏の党首勝利を受けて記録に急騰した。
Asian markets were mostly lower in holiday trading, though Japan’s Nikkei surged to a record after Sanae Takaichi’s party leadership win.
貿易 の 緊張 と 米国 政府 の 潜在 的 な 政策 は 依然 と し て 憂慮 さ れ て い ます。
Trade tensions and potential U.S. tariff policies remain a concern.