中国の2025年の全国休日は,台風の影響にもかかわらず125億回以上の旅行が記録的に激増した.
China's 2025 National Day holiday sparked a record travel surge with over 1.25 billion trips, despite typhoon impacts.
2025年10月1日から8日間続く中国の国慶と中秋祭の休日は,国内旅行の大きな波を起こし,何百万人もの人々が全国的に美しい場所,歴史的な町,文化イベントを訪問しました.
China's eight-day National Day and Mid-Autumn Festival holiday, starting October 1, 2025, sparked a major domestic travel surge, with millions visiting scenic sites, historic towns, and cultural events nationwide.
雲南から江蘇までの人気の観光地には 人数が記録的になり,杭州低空バスのような新しい観光形式は 牽引力を獲得しました
Popular destinations from Yunnan to Jiangsu saw record crowds, while new tourism formats like Hangzhou’s low-altitude bus gained traction.
政府の刺激と消費者プログラムにより支援された125億以上の異国間旅行が行われた.
Over 1.25 billion cross-regional trips were made, supported by government stimulus and consumer programs.
2014年12月12日閲覧. ^ "南中国に衝撃を与えた台風マトモ"にかかわらず,休日活動にはドローン番組やコンサートやスポーツイベントなどが含まれているが,消費者の強い需要と経済の勢いを反映している.
Despite Typhoon Matmo impacting southern China, holiday activities included drone shows, concerts, and sports events, reflecting strong consumer demand and economic momentum.