オーストラリアの足の医師は,公衆の混乱と安全上の懸念のために,2026年までに"外科の足の医師"としてブランド変更する必要があります.
Australian podiatrists must rebrand as "surgical podiatrists" by 2026 due to public confusion and safety concerns.
オーストラリアの足の外科医は2026年10月までに"外科の足の医師"としてブランド変更をしなければならない. 国民的なレビューで,その資格に関する公衆の混乱が判明した.
Australian podiatric surgeons must rebrand as "surgical podiatrists" by October 2026 after a national review found public confusion over their qualifications.
厚生労働大臣が承認したこの変更は,これらの施術者が医学的学位の欠如又は主流の外科医の研修に欠かせないことを明らかにすることを目的としている.
The change, approved by health ministers, aims to clarify that these practitioners lack medical degrees or mainstream surgical training.
メルボルン・ロー・スクールによる共同調査とレビューでは、侵襲的処置による苦情率と患者への危害の事例が高いことが判明した。
A joint investigation and review by Melbourne Law School found higher complaint rates and instances of patient harm from invasive procedures.
Podiatry Boardは 医療基準が高いと 言う一方で 批判者は この新しいタイトルが 患者を誤解していると 論じている
While the Podiatry Board says care standards remain high, critics argue the new title still misleads patients.
AHPRAは,より厳格な広告規制や不服の透明性の向上など,当該勧告14の改革を実施し,実業家のために12ヶ月の移行期間を要した.
AHPRA has implemented three of 14 recommended reforms, including stricter advertising rules and improved complaint transparency, with a 12-month transition period for practitioners.
"医師"というタイトルは,未承認であり,許可されているままである.
The title "doctor" remains unregulated and permitted.